Существительные, употребляющиеся только во множественном числе (Nouns which are always plural). Множественное число некоторых слов русского языка, в которых большинство из нас делает ошибки Существительные, употребляемые только в единственном числе
Правильно: много чулок
Начнем с элементарного и вспомним, как пишутся «носки» и «чулки» в родительном падеже множественного числа. Взрослые предлагали запоминать так: чулки на самом деле длинные — окончание короткое («чулок»), гольфы и носки короткие — окончание длинное («гольфов», «носков»).
Изначально все слова писались с одинаковым окончанием -ов: чулков, носков, сапогов (слово «чулков» до сих пор существует в некоторых словарях с пометкой «устаревшее»). Но впоследствии «сапоги» и «чулки» потеряли окончание, а написание «чулок» и «сапог» стало считаться единожды верным.
Правильно: пара носков
Правда, в последнее время наметилась тенденция к многочисленным изменениям в словарях. Например, в «Русском орфографическом словаре» под редакцией В.В.Лопатина привычный вариант «носков» уживается с формой родительного падежа «носок». Есть вероятность, что скоро «носок» станет допустимой нормой, но пока рекомендуем писать и говорить в родительном падеже множественного числа — «носков».
А вообще, все то, что надевается на ноги, обычно употребляется с нулевым окончанием. Например, чулок, сапог, тапок, ботинок, валенок.
Правильно: помидоров
Для большей части существительных мужского рода, оканчивающихся на твердый согласный, в родительном падеже множественного числа типично окончание -ов. Поэтому правильно только «мандаринов» и «помидоров», даже если в магазине все поголовно просят взвесить «килограмм мандарин».
Правильно: макарон
Если уж речь зашла о еде, то стоит запомнить еще одну форму родительного падежа существительного, которое употребляется только во множественном числе: нет чего? — макарон. И никаких «макаронов»!
Правильно: несколько грузин
К исключениям из правила относятся национальности и слова, относящиеся к воинской теме. Родительный падеж множественного числа у этих слов совпадает с формой именительного падежа в единственном числе: «турки — турок», «грузины — грузин», «солдаты — солдат», «погоны — погон» и т.д.
А теперь никакого родительного падежа — множественное число существительных в чистом виде.
Правильно: тренеры
Существительные с окончанием на согласную образуют множественное число с помощью окончания -ы: «тренеры», «редакторы», «кремы», «договоры». Это литературная норма. Заодно вспомним, что в слове «договор» ударение падает на последний слог.
Правильно: директора
Обычно существительные во множественном числе с окончанием -а — употребляются в разговорной речи. Сейчас единственно правильными вариантами считаются «директора», «профессора», «доктора».
Правильно: донья
Правильно: брелоки
Ещё совсем недавно в словарях была единственно верная схема склонения слова: брелок, брелока, брелоки, брелоков и так далее. Такое написание (и произношение) обусловлено его французским происхождением. Правда, если на письме, быть может, кто-то ещё и вспоминал про невыпадающую букву «о» в суффиксе, то в речи мы поголовно выслушивали, как друзья привозят из путешествий «брелки», а ключи у них обязательно «с брелком». Однако словари сдаются натиску разговорной речи. Вот уже и в Орфографическом словаре Лопатина форма слова «брелки» считается равноправной с «брелоками», хотя остальные словари всё же сделали пометку, что это разговорный и нелитературный вариант.
Правильно: шилья
Надеемся, вы отошли от шока с «доньями». Не будем разглагольствовать и просто скажем, что слово «шило» во множественном числе склоняется по аналогии с «дном»: шилья, шильев, шильями, шильях.
Правильно: доктора
В современном русском языке есть примерно 300 слов, у которых именительный падеж множественного числа, так скажем, вариативен. Окончания на -ы (-и) — более привычны для нас и считаются литературными (редакторы, корректоры, тренеры). Но с годами формы на -а (-я) сумели полноправно занять место некоторых литературных вариантов. Если на рубеже XIX-XX веков были «докторы », то сейчас единственно верный вариант «доктора » с ударением на последнюю букву. А если до сих пор сомневаетесь, всегда можно сказать безошибочное «врачи».
Правильно: договоры
Хотя несколько лет назад современный русский язык претерпел большие изменения, и теперь не считается грубой ошибкой, если сказать «дОговор» с ударением на первый слог (но мы надеемся, что читали «Мела» всё же придерживаются традиционного и правильного произношения «договОр»). Не меньше раз ошибаются, когда «договоров» несколько: договорЫ или договорА? Правильный вариант только один: «Страны СНГ подписали мирные договоры ».
Правильно: кочерёг (род. падеж)
В качестве бонуса возьмём родительный падеж во множественном числе. Надеемся, что в детстве все были знакомы с кочергой, а, может, вам даже доверяли ей попользоваться. А если их несколько, то писать нужно так: две кочерги, пять кочерёг.
Если сомневаетесь, то лучше всегда проверять себя по словарю. В этом нет ничего постыдного. А вот писать с ошибками на своём родном языке и считать, что в этом нет ничего криминального, мягко говоря - нехорошо.
Множественное число существительных в английском языке – тема несложная, однако и здесь есть свои нюансы, на которые нужно обратить внимание. Давайте досконально проанализируем все правила образования множественного числа в английском языке.
Особые случаи образования множественного числа
В английском языке имеются имена существительные, которые образуют множественное число без окончания -s, так как они меняют свою корневую гласную:
Существительные, употребляющиеся только в единственном числе
Существует ряд существительных, которые употребляются исключительно в единственном числе – это неисчисляемые существительные. К неисчисляемым существительным относятся:
Названия веществ и материалов:
- Silver – серебро
- Air – воздух, атмосфера
- Iron – железо (элемент) и т.д.
Некоторые продукты:
- Salt – соль
- Sugar – сахар и т.д.
Абстрактные понятия :
- Love — любовь
- Bitterness — горечь
Названия болезней:
- Chickenpox — ветряная оспа
- Mumps – свинка
- Rabies — лишай
- Rickets — рахит
Собирательные существительные:
- Furniture — мебель
- Luggage — багаж
- rubbish — мусор
- fruit — фрукт, фрукты и т.д.
Обратите внимание на слово fruit.
Как правило, множественное число совпадает с единственным: fruit – fruit (фрукт-фрукты). Однако для обозначения различных видов фруктов употребляется множественное число fruits.)
On the table there are apples, plums and other fruits.
На столе лежат яблоки, сливы и другие фрукты.
Языки : Chinese, French, English, Spanish и т.д.
Обратите внимание на то, что следующие существительные также не имеют формы множественного числа.
Advice, information, progress, knowledge, weather
Эти существительные употребляются только в единственном числе.
She gave me some good advice. — Она дала мне несколько хороших советов.
They have very little information on this subject. – У них очень мало сведений по этому вопросу.
Her knowledge of Italian is poor. — У нее слабые знания по итальянскому языку.
Исключение:
Устойчивое выражение In all weathers - в любую погоду
Существительные money (деньги) и hair (волосы) всегда употребляются в единственном числе.
Му money is on the table. — Мои деньги лежат на столе.
She has beautiful brown hair. — У нее красивые каштановые волосы.
Примечание:
Hair (в значение волосок) может употребляться в форме множественного числа.
Му mother has lots of grey hairs. – У моей матери много седых волос.
Cуществительное news (новость, новости) всегда употребляется в единственном числе.
What time is the News on the radio? – В какое время выпуск новостей по радио?
Названия наук и видов спорта, оканчивающихся на -ics (mathematics, physics, phonetics, gymnastics, athletics и т.п.) употребляются в единственном числе, хотя имеют форму множественного числа.
Athletics is my favourite sport. – Атлетика — мой любимый вид спорта.
Примечание:
Слова politics в значении политические взгляды и statistics в значении статистические данные употребляются с глаголами во множественном числе.
Следующие спортивные игры также имеют форму единственного числа:
- draughts, checkers — шашки
- billiards — бильярд
Существительные, употребляющиеся только во множественном числе
Существует ряд существительных, которые употребляются в английском языке только во множественно числе, хотя в русском они употребляются в единственном:
- Arms – оружие
- Clothes – одежда
- Contents – содержание
- Customs — таможня
- Dregs — осадок
- Embers – горячая зола
- Outskirts – окраина
- Premises – помещение, дом (с прилегающими постройками)
- Proceeds – выручка
- Stairs — лестница
- Wages – заработная плата и т.д.
Исключительно во множественном числе употребляются следующие существительные, которые не имеют окончания s/es
- Police — полиция
- Cattle – крупный рогатый скот
- Poultry – домашняя птица
- People – люди
- Clergy – духовенство
Название многих парных предметов употребляются, как и в русском языке, только во множественном числе:
- Scissors – ножницы
- Trousers – брюки
- Spectacles – очки
- Scales – весы
- Tongs – щипцы,
- Jeans – джинсы,
- Pyjamas – пижама
Но, если они употребляются с выражением a pair of, то тогда глагол и другие определители ставятся в единственном числе:
I need a new pair of trousers – Мне нужны новые брюки (новая пара брюк).
Особые случаи употребления числа существительных
Нужно отдельно оговорить некоторые случаи образования множественного числа английских существительных:
Существительное penny (пенс) имеет две формы множественного числа:
- Penny – реncе (когда речь идет о денежной сумме)
- Penny – pennies (rогда имеются в виду отдельные монеты)
It costs ten pence. – Это стоит 10 пенсов.
Pennies are made of bronze. — Пенсы (т.е. монеты в один пенс) делаются из бронзы.
Существительные еxport и import употребляются в форме множественного числа exports, imports, когда речь идет о количестве или стоимости вывезенных или ввезенных товаров:
Poland exports to the Ukraine have greatly increased. – Польский экспорт на Украину, также как и польский импорт из этой страны, значительно увеличился.
Когда имеется в виду процесс вывоза или ввоза, то употребляются формы единственного числа export и import:
That company is engaged in the export and import. – Эта компания занимается экспортом и импортом.
Некоторые собирательные существительные могут употребляться с глаголами в единственном или во множественном числе в зависимости от оттенка значения.
С глаголами множественного числа такие существительные будут употребляться, если имеются ввиду все члены данной группы людей или структуры и высказывание может быть отнесено в полной мере к каждому члену группы.
В единственном числе – если группа рассматривается как целое.
Вот эти существительные:
- Army – армия
- Audience – публика
- Choir – хор
- Crew — команда
- Crowd — толпа
- Family — семья
- Government — правительство
- Public – публика, общество
- Staff — штат
- Team — команда
Our team is the best. – Наша команда –лучшая.
The team discuss strategy before every game. — Команда обсуждает стратегию перед каждой игрой.
Со странами во множественном числе глагол и другие определители всегда употребляются в единственном числе.
The United States is situated in North America.
Когда речь идет о сумме денег, периоде времени, расстоянии и т.д. , рассматриваемых как единое целое, то существительные в форме множественного числа употребляются с глаголом в единственном числе.
Three thousand pounds was too much to lose in a casino. – Это было уж слишком много проиграть три тысячи фунтов в казино.
Примечание:
Мы также употребляем глагол и другие определители в единственном числе, когда считаем две какие-либо части как одно целое, когда они соединены and :
Fish and chips . Рыба с жареной картошкой (одно блюдо) Fish and chips is very tasty. Рыба с жареной картошкой — очень вкусна.
«War and Peace» is the longest book I’ve ever read. — «Война и мир» — самое длинное произведение, которое я когда-либо читал.
В выражениях
- a two-week holiday – двухнедельный отпуск,
- a three-year-old boy – трехлетний мальчик
где количественные числительные + существительное являются компонентами составного прилагательного, они не образуют множественное число.
A dozen дюжина, a score - двадцать, a hundred – сто, a thousand – тысяча, a - million миллион, когда перед ними стоит числительное имеют одну и ту же форму для единственного и множественного числа
I have three dozen eggs.
Когда же числительное отсутствует, то множественное число образуется по общему правилу.
Pack the pens in dozens, please. – Пакуйте ручки дюжинами, пожалуйста.
Hundreds of students came here. – Сотни студентов пришли сюда.
Надеюсь, вы усвоили все правила образования множественного числа, а также особые случаи употребления числа в английском языке.
Проверить себя в правилах образования множественного числа Вы можете, выполнив эти
Имена существительные - это главная составляющая нашей речи. Из множества возможных слов мы всегда выбираем более подходящие нам по стилю и окраске. То, как человек строит свою речь, может очень многое сказать о его личности и складе ума собеседнику. Поэтому очень важно уметь грамотно и четко выражать свои мысли. Для этого необходимо знать основы грамматики русского языка и уметь их применять в реальной жизни во время общения с людьми. В данной статье разберем такую категорию, как число имен существительных.
Существительное в русском языке может употребляться в виде одной из двух возможных форм - в единственном числе либо во множественном. Число является одним из главных признаков части речи под названием имя существительное. Но существуют русские существительные, которые можно использовать в речи только в единственном или же лишь во множественном числе. Разберемся во всем по порядку.
Существительные единственного числа
С существительными в единственном числе в общем-то все ясно и понятно даже без грамматических правил: они обозначают одну вещь или лицо, то есть любые (например, ручка, книга, дом, кошка). Такие существительные в единственном числе имеют свой род (женский, мужской или средний; иногда общий), а также, вне зависимости от числа, склоняются по падежам.
Существительные множественного числа
Те же самые существительные можно использовать и во множественном числе (ручки, книги, дома, кошки). Это имена существительные, обозначающие несколько предметов. Очень часто в русском языке встречаются существительные, имеющие форму только множественного числа. О них вы сможете прочитать ниже.
Существительные во множественном числе, в которых часто делают ошибки
О самых частых ошибках в бытовой речи в русском языке можно бы было написать не одну полноценную статью, но здесь сосредоточим наше внимание только на неправильном употреблении существительных. У имен существительных множественное число и правильное образование форм очень часто подвергаются сомнению.
Обязательно стоит обратить внимание на правописание следующих слов в родительном падеже: сапоги - сапог, валенки - валенок, ботинки - ботинок, солдаты - солдат, места- мест, яблоки - яблок.
А ошибки в использовании этих слов в родительном падеже можно очень часто услышать в продуктовых магазинах: мандарины - мандаринов, нектарины - нектаринов, помидоры - помидоров, апельсины - апельсинов. Существительные, имеющие форму только множественного числа, несколько отличаются от данных в плане склонения по падежам.
Образование форм множественного числа: особенности
Порой в образовании формы множественного числа для определенной категории существительных возникают некоторые трудности. В русском языке нет как таковых правил, определяющих, какое окончание требуется для множественного числа имен существительных, которые в конкретный момент нам необходимо применить. Поэтому бывает довольно сложно правильно употребить слово. Давайте обратим внимание на особые случаи, касающиеся множественного числа существительных. Их лучше просто заучить, дабы не делать ошибок и не сомневаться в правильном употреблении слов.
В первую очередь это существительные мужского рода (с в единственном числе), с окончаниями -ы, -и, чаще всего обозначающие профессии. Например, тренер - тренеры (не тренера!), договор - договоры, бухгалтер - бухгалтеры, лектор - лекторы, крем - кремы и так далее.
Следующая группа - это такие же существительные, как в предыдущей, но с окончаниями -а, -я: профессор - профессора, доктор - доктора, директор - директора, якорь - якоря и так далее.
Имена существительные, всегда используемые в единственном числе
В русском языке есть немало существительных, не изменяющихся по числам и всегда употребляющихся исключительно в форме единственного числа. Рассмотрим группы, на которые условно можно разделить такие существительные:
Обозначающие разные чувства, особенности состояния и человеческие качества (нежность, гнев, злость, ненависть, похоть, зависимость, безопасность, слабость, доброта);
Обозначающие признаки предмета (серость, голубизна, краснота, худоба, полнота, плотность);
Вещественные (нефть, золото, сталь, олово, серебро, никель, сахар, сметана, масло, жемчуг);
Обозначающие несколько каких-то одинаковых предметов в совокупности (посуда, листва, детвора, зверье);
Обозначающие предметы, существующие во всей природе в единственном экземпляре (Солнце, Земля, небо, Луна); к этой же группе относятся географические названия (Аргентина, Стокгольм, Москва, Иртыш, Новосибирск, Крым, Обь).
Имена существительные, имеющие форму только множественного числа
Только во множественном числе существуют в русском языке следующие имена существительные:
Обозначающие разного рода вещества (румяна, духи, чернила, дрожжи);
Обозначающие предметы в паре (джинсы, грабли, ролики, брюки, лосины, штаны, гетры, очки, санки, салазки);
Обозначающие игры или какие-то процессы (шашки, салочки, прятки, жмурки, догонялки, выборы);
Обозначающие природные явления или временные отрезки (сутки, каникулы, сумерки, будни);
Являющиеся географическими или астрономическими названиями (Сочи, Альпы, Курилы, Весы).
Итак, суммируем: в русском языке существует две формы имен существительных - единственная и множественная. Большинство слов имеют обе формы, однако встречаются и существительные, имеющие форму только множественного числа, ну и, конечно, те, которые употребляются только лишь в единственном числе.
1.5. Существительные, употребляемые только в ед. или мн. числе
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, УПОТРЕБЛЯЕМЫЕ ТОЛЬКО В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ
Как и в русском языке, некоторые существительные употребляются только в единственном числе.
● Неисчисляемые существительные (вещественные и отвлеченные), как и в русском языке, употребляются только в единственном числе: sugar (сахар), iron (железо), love (любовь), friendship (дружба) и т.п..
● Некоторые существительные в отличие от их русских аналогов употребляются только в единственном числе:
Существительные advice (совет), knowledge (знание), money (деньги) и hair (волосы) употребляются только в единственном числе.
Существительное news употребляется только в единственном числе, хотя имеет форму множественного.
Существительные fruit употребляются в единственном числе, но если речь идет о различных видах фруктов, употребляется форма множественного числа – fruits.
● Названия наук, заканчивающиеся на -ics (physics, mathematics, linguistics и т.п.) как правило употребляются со значением единственного числа.
● Названия некоторых болезней заканчиваются на –s, но имеют, как и в русском, значение единственного числа measles (корь), mumps (свинка).
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, УПОТРЕБЛЯЕМЫЕ ТОЛЬКО ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ
Как и в русском языке, некоторые существительные употребляются только во множественном числе.
● Названия парных предметов, как и в русском, часто употребляются только во множественном числе trousers (брюки), pants (штаны), breeches (бриджи), knickers (панталоны), tights (колготы), shorts (шорты), pyjamas (пижама), spectacles (очки), glasses (в значении - очки), binoculars (бинокль), scales (весы), scissors (ножницы), pincers (клещи), pliers (плоскогубцы), tongs (щипцы), tweezers (пинцет).
● Некоторые слова, которые в русском языке могут употребляться и в единственном и во множественном числе, в английском употребляются только во множественном: goods (товары), clothes (одежда), riches (богатства), thanks (благодарность)
● Существительное people (люди) употребляется во множественном числе, как и в русском, но используется также в значении "народ", "нация" и в этом случае употребляется в единственном числе (в этом значении имеет форму множественного числа – peoples).
● Существительные police (полиция), vermin (вредители), cattle (скот) употребляются со значением множественного числа.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, УПОТРЕБЛЯЕМЫЕ КАК В ЕДИНСТВЕННОМ, ТАК И ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ
Как правило, разницы между языками нет и большинство слов, которые употребляются и в единственном и множественном числе в русском языке, имеют английские аналоги, которые так же могут употребляться и так и так. Есть несколько исключений:
● Существительные gate (ворота), sledge (сани), watch (часы) употребляются как в единственном, так и множественном числе, в то время как в русском эти слова употребляются только во множественном числе.
● Слова export и import могут также употребляться как в единственном, так и множественном числе, в то время как в русском эти слова употребляются только в единственном числе.